Homem
Aranha (Cantor: Jorge Vercilo) |
Spiderman
(Singer: Jorge Vercilo) |
Eu adora
andar no abismo |
I adore
walking on the edge |
|
In the cold night and
persecution Leaping between the buildings,
I see you |
|
I can be a fugitive that’s
surrounded by the cops. |
|
I make you a hostage, there
on the edge of the buildings. |
|
It was first passion that
you saw, When I played around where
I could scratch the sky. |
|
Leaping to you with my web |
|
In fun, they call me
spiderman, your hero. |
|
Today the hero balanced the
weight of a month’s groceries, then On the roof adjusting the
TV antenna, then He was up the whole night
cradling a baby |
|
He arrives hanging over the
crooks Dodges the bullets and
stops them. |
|
I have an idea of you in my
web |
|
He comes to stop the
attack, it might be in Brasilia or here, I might have a great idea,
you in my web. |
|
Today I am in your hands,
in your girlish seduction. That you stuck to my veins,
and I’m so in your web. |
Translation: Ken Wais
As you can see this song is based on the Spiderman movie theme. Yet, somehow it's something quite different, don't you agree? Regardless, Vercilo gives us a very hip song here. By the way, 'aranha' is spider in Portuguese, and 'arranha' is the present tense of 'scratch'. You can't imagine how much misspelling that extra little 'r' caused me in translating this song properly.