Telegrama,
cantor: Zeca Baleiro
|
Telegram,
singer: Zeca Baleiro |
|
|
Eu tava triste, tristinho |
I am kinda sad, a little down |
Mais sem graça que a top model magrela na passarela |
With less grace than a top model sauntering down the runaway |
Eu tava sό sozinho |
I am kinda all alone |
Mais solitário que um paulistano |
More lonely than a Paulist (meaning a denizen of São Paulo) |
Que um canastrão na hora que cai o pano |
That the big basket of time lets down my sail |
(que um vilão de filme mexicano) |
Like a villain in a Mexican film |
Tava mais bobo que banda de rock |
Kinda like a rock band that messes up |
Que um palhaço do circo vostok |
Like a clown from a ‘vostok’ circus (vostok is slang I’m not familiar with. I could try from context to give it a adjective but not yet) |
Mas ontem eu recebi um telegrama |
But, yesterday I received a telegram |
Era você de Aracaju ou do Alabama |
It was from you in Aracaju or Alabama |
Dizendo nego sinta-se feliz |
Saying I can’t deny you make me feel happy |
porque no mundo tem alguém que diz |
Why on Earth, there was someone that said- |
que muito te ama que tanto te ama |
That I love you so much, I love you too much! |
que muito te ama que tanto te ama |
That I love you so much, I love you too much! |
por isso hoje eu acordei |
I woke up today |
com uma vontade danada |
with a freedom to give |
de mandar flores ao delegado |
to send delicate flowers |
de bater na porta do vizinho |
To beat on the door of a neighbor |
e desejar bom dia |
And wish them a good morning |
de beijar o português da padaria |
To kiss the Portuguese from the bakery |
Oh mama oh mama oh mama |
Oh mama, oh mama, oh mama |
quero ser seu |
I wanna be your |
quero ser seu |
I wanna be your |
quero ser seu papa |
I wanna be your Papa |